News
Select a unit
Can considering death help to improve our lives? Today we listen to the thoughts of an end-of-life carer.ብዛዕባ ሞት ምሕሳብ ንሂወትና ከመሓይሾ ይኽእልዶ? ንሎሚ ሓሳበት ናይ ሐደ ናባያይ መወዳእታ ዕድመ ህሞት ዝዛረብ ንስማዕ።
0 / 4
Consider the following questions:1) When you consider death, what are your main thoughts and emotions?2) Wh
Listen to the audio and take the quiz.
ኣቕራቢቋንቋትግርኛሰላም፡ እንቋዕ ናብዚ ሓቀኛ ዛንታት ቋንቋ እንግሊዝ ሰሚዕኩም ንክትርድኡ ዝሕግዘኩም መደብ Listen Here ብደሓን መጻእኩም። ኣነ ተክለማርያም በኪት ኢየ።
Tom And I’m Tom! Hi everyone! James And I’m James. Welcome back everybody! ኣቕራቢቋንቋትግርኛ ሎሚ ብዛዕባ ሞት ክንዛረብ ኢና። Do either of you ever think about dying? Tom Not really, no. James I tend to avoid it. It’s a little bit depressing! Tom It is depressing. ኣቕራቢቋንቋትግርኛ ‘Depressing’ ቅዛነት ወይ ከኣ ጭንቀት ማለት እዩ። ናይ ሎሚ መደብ ካብ ‘end-of-life companion’ ኮይኑ ብዛዕባ ሰባት ንኽሞቱ ዝሕግዙ ኪኸወን እዩ። ነዚ ቀዳማይ ክፋል ናይቲ መደብ ንስማዕ። ተመኩሮኣ ንምግላጽ ኣየናይ ቅጽል እያ ተጠቒማ። Insert I the first time I ever saw a dead body and that has a really profound effect on me. There was such a profound feeling of absence. And it really made me think... What is this? What is life? Tom She said ‘profound’. ኣቕራቢቋንቋትግርኛ‘Profound’, ማለት ሓያልን ዓሚቚን ስምዒት ማለት እዩ።
James Did you know that profound comes from Latin? Profundis means ‘deep’, which has a similar figurative meaning,
Tom Ah, James! You just demonstrated our pronunciation point for the day - ‘has a’. How does the speaker pronounce these two words? Let’s listen again! Insert I the first time I ever saw a dead body and that has a really profound effect on me. Tom What was it, James? James ‘Has a’. Say it with me. a has a has a really profound effect. Tom Thanks James! And the speaker has a really profound question, too! ‘What is life?’ That’s profoundly difficult to answer!
ኣቕራቢቋንቋትግርኛIt certainly is! እቲ ተዛራባይ፡ ብዛዕባ ሞት ምሕሳብ ‘a reality check’ እዩ ብምባል’ዩ ጀሚሩ። እዚ ከኣ ብዛዕባ ውልው ኩነታት ህይወትን ዓለምን ዘዘኽረና ነገር ማለት እዩ። ንሰማዕቲ ንምዝራብ 'you’ንስኻ/ኺ ዝብል ቃል ተጠቒማ። እንታይ ምኽሪ እያ ሂባትና።
Insert What is this? What is life? And it's a reality check, isn't it? You can’t get complacent. I think, if you do the job that I do, I chill out more and I do less and I got rid of lots of achiever fever. I don't worry so much. Because the value is in the moments. It's not in the things that you, the achievements that you rack up. Tom She says ‘you can’t get complacent’.
ኣቕራቢቋንቋትግርኛ‘Complacent’ ሓያልን ዓሚቚን ስምዒት ማለት እዩ። She’s suggesting that we always need to apply thought to the way we live, right?
Tom That’s right, and she also said that her job helps her to ‘chill out’, which means to relax. James Interesting. Maybe realising that life is short helps her to ‘get rid of’ her stress and worry.
ኣቕራቢቋንቋትግርኛ‘To get rid of’ ምጉሓፍ ወይ ምንጻግ ማለት እዩ። What else does her job help her to get rid of? Listen again for the phrase.
Insert I think, if you do the job that I do, I chill out more and I do less and I got rid of lots of achiever fever. James She said she ‘got rid of achiever fever’. Fever is a form of illness. Tom And an achiever is a person who achieves! ኣቕራቢቋንቋትግርኛ ‘Achiever fever’ –እ መግለጺ፡ ንዓወታት ዝወሃብ ዘይቅርዑይ ደረቕ መግለጺ እዩ ዝሕብር። Do you have achiever fever, James? James No, not really. But I do think professional and personal achievements are important. How about you Tom? Tom I agree James, personal achievements are important, but, I think we should the important things in life too, like friends, family and happiness. ኣቕራቢቋንቋትግርኛ ንመጨረሻ ግዜ ደጊምኩም ስምዕዎ። እቲ ተዛራቢ ብዛዕባ ክብሪ-ህይወት value, እንታይ መደምደምታ ሂቡ።
Insert I chill out more and I do less and I got rid of lots of achiever fever. I don't worry so much. Because the value is in the moments. It's not in the things that you, the achievements that you rack up.
James She says the value of life is ‘in the moments’. Moments meaning the small, everyday parts of life, right?
Tom Correct, I think she’s saying that appreciating every second of life is more important than concentrating on the possessions we have, like cars or expensive household items, or the achievements that we rack up. ኣቕራቢቋንቋትግርኛ ‘To rack up’ ማለት ምእካብ/ምድላብ ማለት ኢዩ James And we’ve racked up quite a few minutes for this show! Tom We have! So, I hope today’s episode has had a profound effect on you, not a depressing one! James Bye everybody! Tom Bye! ኣቕራቢቋንቋትግርኛ See you next week for more Listen Here! Bye!
Listen to today’s clip in full here. Source: The Power of Negative Thinking
Language features
to get rid ofTo get rid of means ‘to throw away’ or ‘to discard’. This expression is followed by a noun phrase, which usually describes something which we no longer want, need or require.
We can change the verb, get, to use this expression in different tenses.
to rack upTo rack up is a phrasal verb which means ‘to accumulate’ or ‘to obtain’. It is often used to describe large amounts of something.
momentWe usually use the noun moment to describe a short period of time.
Moment can also mean ‘situation’ or ‘opportunity’.
4 Questions
Choose the correct answer.ቕኑዕ መልሲ ምረጹ።
Question 1 of 4
Question 2 of 4
Question 3 of 4
Question 4 of 4
Do you have achiever fever or do you live in the moment? Tell us on our Facebook group.
us for our next episode of Listen Here! when we will learn more useful language and practise your listening skills.ኣብ ዝቕጽል መደብ Listen Here ኣገደስቲ ናይ ኢንግሊዝኛ ዝርርብን ናይ ምስማዕ ክእለትኩም እተመሐይሹሉ መደብ ሒዝናልኩም ክንቀርብ ኢና’ሞ ብሰላም የራኽበና።
depressingቅዛነት ወይ ጭንቀት end-of-life companionናይ መወዳእታ ሂወት ሓጋዚ profoundሓያልን ዓሚቚን ስምዒት a reality checkክውንነት complacentቅሱን-ዘይጭነቅ chill outህድእ ምባል achiever feverተርባጽ
Latest course content
For a better experience please enable Javascript in your browser